vendredi 29 mars 2013

"Nadja Carlotti"
Par une belle et froide après-midi de Mars enneigée, nous sommes passées dans la très jolie boutique Nadja Carlotti faire quelques emplettes et par la même occasion prendre des photos pour le blog.
C'est un endroit doux et chaleureux que Nadjia a décoré avec goût en chinant des meubles chez les brocanteurs du quartier. On peut passer des heures à regarder les milles et une merveilles disposées un peu partout dans la boutique.
Il y a bien sur en grande partie la marque de bijoux de Nadjia,
mais aussi d'autres marques (dont les bijoux et accessoires Louise Misha). Des coussins, des bougies, de la papeterie... et même une famille de cerfs et de faons à paillettes, c'est vous dire!
On vous laisse découvrir la boutique si vous ne la connaissez pas déjà. Vous pouvez aussi tout acheter en ligne

By a lovely and cold snowy afternoon in March, we passed through the lovely Nadja Carlotti shop to do some shopping and at the same time taking photos for the blog.
It is a sweet and warm place that Nadjia decorated with antique furniture from the antique shops in the area. You can spend hours watching the thousand and one wonders arranged around the shop.
Most of them are Nadjia jewels and accessories brand,
but also other brands (including Louise Misha jewelry and accessories). Cushions, candles, stationery ... and even a family of deer and glitter fawns!
We'll let you discover the store if you do not already know. You can also buy everything online.http://www.nadjacarlotti.com

雪の降る三月の寒い午後、ナディアカルロッティの素敵なブティックにお買い物ついでに写真を取りに行きました。
街のブロカントで買った家具でデコレーションされたナディアのお店は優しくて暖かい雰囲気です。お店のあっちこっちにある数多くの素敵アイテムは何時間でも見ていられます。もちろんナディアの商品もおいてあるんだけど、他にも違うメーカーのアクセサリーもたくさん、ルイーズミーシャのアクセサリーもね。他にもクッションや文房具、ロウソクなどたくさんのアイテムが勢揃いです。私たちが買ったものはpapier tigreのハガキ、la françaiseのロウソク、oelweinのおぼん、ドッド柄で私たちのスイートのプリントのような感じです。まだ知らない人にはぜひお店に足を運ぶことをオススメします。ここでは全てオンラインで買い物もokです。Nadjia Carlotti- 13Bis rue Keller 75011 Paris

Nadjia Carlotti- 13Bis rue Keller 75011 Paris

mercredi 27 mars 2013

"Scalaé"
Nous avons rencontré Leatitia lors du dernier salon du Playtime et avons tout de suite adoré son stand rempli de jolies créations poétiques.Elle est la créatrice de "Scalaë", une ligne d'accessoires et de décoration textiles pour enfants. Dans la collection on croise des petites choses pour câliner, décorer, buller, ranger ses trésors...
Samuel le petit garçon de Marie a maintenant au dessus de son berceau un joli poisson clown et son chapeau.
Et Aurélie a craqué pour le Flamant rose... non non elle n'a pas d'enfant mais bien 30 ans!

We met Laetitia at the last fair Playtime and we loved her beautiful & poetics creations.She is the designer of "Scalae", a line of accessories and decorative textiles for children. In the range you can find things to cuddle, decorate, bubbled and store treasures ...
Marie's baby have now on the ttop of his bed a cute clown fish with a hat.
Aurelie fell for the Pink Flamingo ... no no she has no children, but yes, she's 30 years!

レティシアに出逢ったのはプレイタイムのサロンで。
とても詩的な可愛い彼女のスタンドが気に入りました。彼女はscalaeの生みの親、子供用のアクセサリーや生地デコレーションのメーカー。コレクションは飾りや小物入れなど色々なものがあります。マリーの息子サミュエル君のベッドの上には帽子をかぶったお魚さんのピエロが乗っています。そしてオレリーはフラミンゴに一目惚れ。オレリー...いいえ子供はいません...ただの30歳です。

 Crédit Photo: Scalaë

Son blog juste ici

lundi 25 mars 2013

"Ferm Living"
On parle beaucoup de déco sur ce blog.. il faut expliquer que nous sommes toutes les deux en plein emménagement! Marie à Paris dans le 20ème et Aurélie en Australie à Sydney. D'où cette légère obsession.. Nous avons beaucoup aimé la nouvelle collection de Ferm Living, typiquement scandinave avec ses imprimés graphiques, les pièces sont visibles sur leur site ici, et ci dessous quelques images de la collection été 2013.
We talk a lot about decoration on this blog .. We must explain that we are both moving! Marie in Paris in the 20th area and Aurélie to Australia in Sydney. Why this slight obsession .. We loved the new collection of Ferm Living, typically Scandinavian with graphic prints, the pieces are visible on their website here, and below are some pictures of the 2013 summer collection.
ブログでたくさんのデコレーションの話をしています。なぜなら今私たちは引っ越し中だからです! マリーはパリの20区でオレリーはオーストラリアのシドニーです。 ファームリビングがとてもお気に入りでスラブ系のプリントなど彼らのサイトで見れます。ここでは2013年夏のコレクションをアップします。


vendredi 22 mars 2013

"Socialite Family" 
Voici un blog que nous aimons beaucoup: The Socialite Family. Constance Gennari ancienne journaliste et styliste de mode enfantine nous fait pénétrer dans l'intimité de familles à Paris, New York, Los Angeles ou Londres.A travers les photos de leurs appartements mais aussi d'un petit interview on découvre leurs univers toujours très personnels.La plupart ont de très grands appartements, travaillent dans la mode ou les médias et ont dénichés de très jolies pièces ...ça nous fait rêver ou ça nous inspire et c'est toujours un plaisir à chaque nouveau reportage.

Here is a blog that we love: The Socialite Family.
Constance Gennari who was journalist and designer for kidswear show us the intimacy of families in Paris, New York, Los Angeles or London. Through the pictures of their apartments but also a little interview we discover their universe always very personal. Most have very large apartments, work in fashion or media and unearthed some very nice pieces ... it makes us dream and it inspires us and it is always a pleasure with each new report.
ソーシャルファミリーについて今日はお話ししたいと思います。
コンスタンスジェナリは元ジャーナリストで現在は子供用のモードをパリ、ニューヨーク、ロスとロンドンに広めています。アパートの写真と共にインタビューもあります。勿論だいたいはとても大きなアパートですモードやメディアで働いています。
とても夢のある素晴らしい影響を与えてくれるでしょう。 




Crédit photos: thesocialitefamily.com

mercredi 20 mars 2013

"Le Café Caché"  
Il vous faudra traverser le vaste et magnifique bâtiment du 104 pour le trouver planqué au fond de l'arrière-cour!  
Ici on mange bien, avec un budget raisonnable, et en plus... on peut y aller avec ses enfants sans voir le regard exaspéré de ses voisins!  Nous y sommes passées samedi et il n'y avait pas moins de 5 tables accaparées par des familles!  L'ambiance est agréable et la décoration surprenante! Imaginé par le designer Sebastien Wierinck , le plafond et les murs sont entièrement recouverts de bois. Les meubles sont fifties avec des chaises et tables style Prouvé (on serait bien reparti avec!). Notre coup de coeur: le smoothie kiwi, pomme et menthe.
You will have to cross the vast and magnificent building 104 to find the cafe at the bottom of the backyard!
Here the food is good, not too expensive, and more ... you can go with your kids without seeing the exasperated look of your neighbors! We've been there on Saturday and there were no less than 5 tables full of families! The atmosphere is nice and the decor amazing! Imagined by the designer Sebastien Wierinck, ceiling and walls are entirely covered with wood. The furniture are from the fifties with chairs and tables like Prouvé style(we would be left with!). Our favorite: the kiwi apple mint smoothie
104の裏庭にあるカフェ大きくて素晴らしいカフェを見つけてください。
美味しくて値段もお手頃かも。。。ご近所さんを気にせずにお子さんと訪れてもok。土曜日にいったら5件以上も大家族が来ていました。雰囲気も良くて驚くようなデコレーションもたくさん!セバスチャン ウィエリンクのデザインで壁と天井は木でできています。50年代の家具でテーブルはプルヴェ風!
キウイ、りんごとミントのスムージーは天下一品、オススメです。 



En repartant ne ratez pas la boutique Emmaüs qui se trouve au coeur du 104.
Before you leave, don't forget to have a look at the Emmaüs shop who is at the center of the 104 building.

♥ Le Café Caché: 
Quelque part au centquatre
104 rue d'aubervilliers 75019 Paris 

dimanche 17 mars 2013

Et la gagnante est...
Mille merci pour vos nombreuses candidatures, nous avons reçu de très jolies photos et le choix a été difficile! Voici celle de notre gagnante, Christelle. Nous sommes tombées sous le charme de la jolie chambre de sa fille Emma...et avons presque regretté de n'avoir demandé qu'une seule photo!
Many thanks to all the participants. We received some very nice photos and the choice was difficult!
Here is the one of our winner, Christelle. We loved the beautiful room of her daughter Emma. We almost regretted having asked for only one photo. 

vendredi 15 mars 2013

La dernière partie des photos de la collection de cet été, on espère que ça vous apportera un peu de soleil.
The last photos of the Summer collection... we hope it'll bring some sun.







mardi 12 mars 2013

La suite des photos de l'été... et la dernière partie vendredi!
N'oubliez pas vous n'avez plus que 4 jours pour participer au concours nous donnerons le nom du gagnant la semaine prochaine.
More photos of the Summer collection ... and the end on Friday! 
Remember you have only 4 days to enter the contest, we will give the winner next week.